de wer im glashaus sitzt soll nicht mit steinen werfen

A German term in ConceptNet 5.8

Sources: German Wiktionary and English Wiktionary
View this term in the API
  • Documentation
  • FAQ
  • Chat
  • Blog
  • Documentation
  • FAQ
  • Chat
  • Blog

Synonyms

  • en people who live in glass houses shouldn't throw stones ➜
  • en pot calling kettle black ➜
  • es el que tiene tejado de vidrio no tire piedras al de su vecino ➜
  • fr mieux vaut balayer devant sa porte avant de critiquer ➜
  • hu aki üvegházban ül az ne dobáljon kővel ➜
  • is ekki kasta steini úr glerhúsi ➜
  • is þeir sem búa í glerhúsi ættu ekki að kasta grjóti ➜
  • it chi ha cervelleria di vetro non vada a battaglia di sassi ➜
  • pl przygania kocioł garnkowi a sam smoli ➜
  • pt o sujo falando do mal lavado ➜
  • ru кто сидит в стеклянном доме тому не следует бросать камни ➜
  • sv kasta sten i glashus ➜

Related terms

  • en people who live in glass houses shouldn't throw stones ➜
  • de wer im steinhaus sitzt sollte nicht mit gläsern werfen ➜

Links to other resources

  • en.wiktionary.org wer im Glashaus sitzt, soll nicht mit Steinen werfen
Creative Commons License
ConceptNet 5 is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License. If you use it in research, please cite this AAAI paper.
See Copying and Sharing ConceptNet for more details.