de verhängnis (n)
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
de verderben Source: German Wiktionary
de verhängnis (n)
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
de schicksalsschlag Source: German Wiktionary
de verhängnis (n)
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
es perdición Source: German Wiktionary
de verhängnis (n)
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
fr fatalité Source: German Wiktionary
de verhängnis (n)
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
it sorte Source: German Wiktionary
de verhängnis (n)
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
en ruin Source: German Wiktionary
de verhängnis (n)
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
fr désastre Source: German Wiktionary
de verhängnis (n)
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
en fate Source: German Wiktionary
de verhängnis (n)
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
de ungemach Source: German Wiktionary
de verhängnis (n)
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
de ungeschick Source: German Wiktionary
de verhängnis (n)
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
fr malheur Source: German Wiktionary
de verhängnis (n)
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
ru рок Source: German Wiktionary
de verhängnis (n)
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
es desastre Source: German Wiktionary
de verhängnis (n)
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
es ruina Source: German Wiktionary
de verhängnis (n)
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
it fatalità Source: German Wiktionary
de verhängnis (n)
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
de heimsuchung Source: German Wiktionary
de verhängnis (n)
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
et kuri saatus Source: German Wiktionary
de verhängnis (n)
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
pl fatum Source: German Wiktionary
de verhängnis (n)
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
nl noodlot Source: German Wiktionary
de verhängnis (n)
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
it destino Source: German Wiktionary
de verhängnis (n)
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
it disgrazia Source: German Wiktionary
de verhängnis (n)
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
en disaster Source: German Wiktionary