| is vera eins og álfur út úr hól (v) | 
            ― HasContext ⟶
         
            Weight: 1.0
         |  | Source: English Wiktionary | ||
| cs drzý jako opice (a) | 
            ― HasContext ⟶
         
            Weight: 1.0
         |  | Source: English Wiktionary | ||
| hu süket mint az ágyú (a) | 
            ― HasContext ⟶
         
            Weight: 1.0
         |  | Source: English Wiktionary | ||
| es hablar como un papagayo (v) | 
            ― HasContext ⟶
         
            Weight: 1.0
         |  | Source: English Wiktionary | ||
| en like white on rice | 
            ― HasContext ⟶
         
            Weight: 1.0
         |  | Source: English Wiktionary | ||
| cs jít po něčem jako slepice po flusu | 
            ― HasContext ⟶
         
            Weight: 1.0
         |  | Source: English Wiktionary | ||
| cs černý jako bota (a) | 
            ― HasContext ⟶
         
            Weight: 1.0
         |  | Source: English Wiktionary | ||
| fr faire noir comme dans un four (v) | 
            ― HasContext ⟶
         
            Weight: 1.0
         |  | Source: English Wiktionary | ||
| fi vanha kuin taivas | 
            ― HasContext ⟶
         
            Weight: 1.0
         |  | Source: English Wiktionary | ||
| cs hlad jako vlk (n) | 
            ― HasContext ⟶
         
            Weight: 1.0
         |  | Source: English Wiktionary | ||
| fr fondre comme neige au soleil (v) | 
            ― HasContext ⟶
         
            Weight: 1.0
         |  | Source: English Wiktionary | ||
| cs ticho jako v hrobě (n) | 
            ― HasContext ⟶
         
            Weight: 1.0
         |  | Source: English Wiktionary | ||
| en drunk as skunk (a) | 
            ― HasContext ⟶
         
            Weight: 1.0
         |  | Source: English Wiktionary | ||
| en older than dirt (a) | 
            ― HasContext ⟶
         
            Weight: 1.0
         |  | Source: English Wiktionary | ||
| fr fin comme du gros sel (a) | 
            ― HasContext ⟶
         
            Weight: 1.0
         |  | Source: English Wiktionary | ||
| en clear as day (a) | 
            ― HasContext ⟶
         
            Weight: 1.0
         |  | Source: English Wiktionary | ||
| pl nawalony jak meserszmit (a) | 
            ― HasContext ⟶
         
            Weight: 1.0
         |  | Source: English Wiktionary | ||
| en loose as goose (a) | 
            ― HasContext ⟶
         
            Weight: 1.0
         |  | Source: English Wiktionary | ||
| fr se voir comme le nez au milieu de la figure (v) | 
            ― HasContext ⟶
         
            Weight: 1.0
         |  | Source: English Wiktionary | ||
| en as good as new (r) | 
            ― HasContext ⟶
         
            Weight: 1.0
         |  | Source: English Wiktionary | ||
| en bold as brass (a) | 
            ― HasContext ⟶
         
            Weight: 1.0
         |  | Source: English Wiktionary | ||
| en cut like knife (v) | 
            ― HasContext ⟶
         
            Weight: 1.0
         |  | Source: English Wiktionary | ||
| en dead as doornail (a) | 
            ― HasContext ⟶
         
            Weight: 1.0
         |  | Source: English Wiktionary | ||
| is breiðast út eins og eldur í sinu (v) | 
            ― HasContext ⟶
         
            Weight: 1.0
         |  | Source: English Wiktionary | ||
| ru один как перст (a) | 
            ― HasContext ⟶
         
            Weight: 1.0
         |  | Source: English Wiktionary | ||
| en as all hell (r) | 
            ― HasContext ⟶
         
            Weight: 1.0
         |  | Source: English Wiktionary | ||
| cs mokrý jako myš (a) | 
            ― HasContext ⟶
         
            Weight: 1.0
         |  | Source: English Wiktionary | ||
| is eins og alþjóð veit (r) | 
            ― HasContext ⟶
         
            Weight: 1.0
         |  | Source: English Wiktionary | ||
| en live like fighting cock (v) | 
            ― HasContext ⟶
         
            Weight: 1.0
         |  | Source: English Wiktionary | ||
| fr rire comme une baleine (v) | 
            ― HasContext ⟶
         
            Weight: 1.0
         |  | Source: English Wiktionary | ||
| en drunk as fiddler's bitch (a) | 
            ― HasContext ⟶
         
            Weight: 1.0
         |  | Source: English Wiktionary | ||
| fr laid comme un pou (a) | 
            ― HasContext ⟶
         
            Weight: 1.0
         |  | Source: English Wiktionary | ||
| cs slepý jako patrona (a) | 
            ― HasContext ⟶
         
            Weight: 1.0
         |  | Source: English Wiktionary | ||
| en crazy like fox (a) | 
            ― HasContext ⟶
         
            Weight: 1.0
         |  | Source: English Wiktionary | ||
| pl nudny jak flaki z olejem (a) | 
            ― HasContext ⟶
         
            Weight: 1.0
         |  | Source: English Wiktionary | ||
| en mad as cut snake (a) | 
            ― HasContext ⟶
         
            Weight: 1.0
         |  | Source: English Wiktionary | ||
| es claro como el agua (a) | 
            ― HasContext ⟶
         
            Weight: 1.0
         |  | Source: English Wiktionary | ||
| en drop like flies (v) | 
            ― HasContext ⟶
         
            Weight: 1.0
         |  | Source: English Wiktionary | ||
| fi käydä kimppuun kuin sika limppuun (v) | 
            ― HasContext ⟶
         
            Weight: 1.0
         |  | Source: English Wiktionary | ||
| en play god (v) | 
            ― HasContext ⟶
         
            Weight: 1.0
         |  | Source: English Wiktionary | ||
| en sweet as nut (a) | 
            ― HasContext ⟶
         
            Weight: 1.0
         |  | Source: English Wiktionary | ||
| fr clair comme de l eau de roche (a) | 
            ― HasContext ⟶
         
            Weight: 1.0
         |  | Source: English Wiktionary | ||
| en clear as bell (a) | 
            ― HasContext ⟶
         
            Weight: 1.0
         |  | Source: English Wiktionary | ||
| en limber as dishrag (a) | 
            ― HasContext ⟶
         
            Weight: 1.0
         |  | Source: English Wiktionary | ||
| en cry like little girl (v) | 
            ― HasContext ⟶
         
            Weight: 1.0
         |  | Source: English Wiktionary | ||
| en like bump on log (r) | 
            ― HasContext ⟶
         
            Weight: 1.0
         |  | Source: English Wiktionary | ||
| fi sataa kuin saavista kaataen (v) | 
            ― HasContext ⟶
         
            Weight: 1.0
         |  | Source: English Wiktionary | ||
| pl trzeźwy jak świnia (a) | 
            ― HasContext ⟶
         
            Weight: 1.0
         |  | Source: English Wiktionary | ||
| cs hubený jako lunt (a) | 
            ― HasContext ⟶
         
            Weight: 1.0
         |  | Source: English Wiktionary | ||
| ru замёрзнуть как собака | 
            ― HasContext ⟶
         
            Weight: 1.0
         |  | Source: English Wiktionary | ||
| en black as coal (a) | 
            ― HasContext ⟶
         
            Weight: 1.0
         |  | Source: English Wiktionary | ||
| es llevarse como el perro y el gato (v) | 
            ― HasContext ⟶
         
            Weight: 1.0
         |  | Source: English Wiktionary | ||
| yi ווי א פיש אין וואסער (r) | 
            ― HasContext ⟶
         
            Weight: 1.0
         |  | Source: English Wiktionary | ||
| cs chladný jako led | 
            ― HasContext ⟶
         
            Weight: 1.0
         |  | Source: English Wiktionary | ||
| en plenty as blackberries (a) | 
            ― HasContext ⟶
         
            Weight: 1.0
         |  | Source: English Wiktionary | ||
| en plain as pikestaff (a) | 
            ― HasContext ⟶
         
            Weight: 1.0
         |  | Source: English Wiktionary | ||
| es fumar como chino en quiebra (v) | 
            ― HasContext ⟶
         
            Weight: 1.0
         |  | Source: English Wiktionary | ||
| en close as wax (a) | 
            ― HasContext ⟶
         
            Weight: 1.0
         |  | Source: English Wiktionary | ||
| cs pyšný jako páv (a) | 
            ― HasContext ⟶
         
            Weight: 1.0
         |  | Source: English Wiktionary | ||
| en safe as houses (a) | 
            ― HasContext ⟶
         
            Weight: 1.0
         |  | Source: English Wiktionary | ||
| fr fuir comme la peste (v) | 
            ― HasContext ⟶
         
            Weight: 1.0
         |  | Source: English Wiktionary | ||
| es caer como moscas (v) | 
            ― HasContext ⟶
         
            Weight: 1.0
         |  | Source: English Wiktionary | ||
| en dry as bone (a) | 
            ― HasContext ⟶
         
            Weight: 1.0
         |  | Source: English Wiktionary | ||
| en breed like rabbits (v) | 
            ― HasContext ⟶
         
            Weight: 1.0
         |  | Source: English Wiktionary | ||
| en stick out like sore thumb (v) | 
            ― HasContext ⟶
         
            Weight: 1.0
         |  | Source: English Wiktionary | ||
| en walk like egyptian (v) | 
            ― HasContext ⟶
         
            Weight: 1.0
         |  | Source: English Wiktionary | ||
| en proud as punch (a) | 
            ― HasContext ⟶
         
            Weight: 1.0
         |  | Source: English Wiktionary | ||
| cs usnout jako když ho do vody hodí (v) | 
            ― HasContext ⟶
         
            Weight: 1.0
         |  | Source: English Wiktionary | ||
| en common as pig tracks (a) | 
            ― HasContext ⟶
         
            Weight: 1.0
         |  | Source: English Wiktionary | ||
| en neat as new pin (a) | 
            ― HasContext ⟶
         
            Weight: 1.0
         |  | Source: English Wiktionary | ||
| en nervous as long tailed cat in room full of rocking chairs (a) | 
            ― HasContext ⟶
         
            Weight: 1.0
         |  | Source: English Wiktionary | ||
| fr se ressembler comme deux gouttes d eau (v) | 
            ― HasContext ⟶
         
            Weight: 1.0
         |  | Source: English Wiktionary | ||
| ru как сыр в масле кататься | 
            ― HasContext ⟶
         
            Weight: 1.0
         |  | Source: English Wiktionary | ||
| cs kluzký jako úhoř (a) | 
            ― HasContext ⟶
         
            Weight: 1.0
         |  | Source: English Wiktionary | ||
| en like man | 
            ― HasContext ⟶
         
            Weight: 1.0
         |  | Source: English Wiktionary | ||
| en tight as duck's arse (a) | 
            ― HasContext ⟶
         
            Weight: 1.0
         |  | Source: English Wiktionary | ||
| en guilty as sin (a) | 
            ― HasContext ⟶
         
            Weight: 1.0
         |  | Source: English Wiktionary | ||
| en plain as nose on one's face (a) | 
            ― HasContext ⟶
         
            Weight: 1.0
         |  | Source: English Wiktionary | ||
| en thick as mince (a) | 
            ― HasContext ⟶
         
            Weight: 1.0
         |  | Source: English Wiktionary | ||
| es blanco como la cera (a) | 
            ― HasContext ⟶
         
            Weight: 1.0
         |  | Source: English Wiktionary | ||
| en happy as larry (a) | 
            ― HasContext ⟶
         
            Weight: 1.0
         |  | Source: English Wiktionary | ||
| is þegja eins og steinn (v) | 
            ― HasContext ⟶
         
            Weight: 1.0
         |  | Source: English Wiktionary | ||
| cs zelený jako brčál (a) | 
            ― HasContext ⟶
         
            Weight: 1.0
         |  | Source: English Wiktionary | ||
| fi kännissä kuin käki (r) | 
            ― HasContext ⟶
         
            Weight: 1.0
         |  | Source: English Wiktionary | ||
| fr se porter comme un charme (v) | 
            ― HasContext ⟶
         
            Weight: 1.0
         |  | Source: English Wiktionary | ||
| cs holka jako lusk (n) | 
            ― HasContext ⟶
         
            Weight: 1.0
         |  | Source: English Wiktionary | ||
| sv platt som en pannkaka (a) | 
            ― HasContext ⟶
         
            Weight: 1.0
         |  | Source: English Wiktionary | ||
| cs znát jako své boty (v) | 
            ― HasContext ⟶
         
            Weight: 1.0
         |  | Source: English Wiktionary | ||
| en hot as fire (a) | 
            ― HasContext ⟶
         
            Weight: 1.0
         |  | Source: English Wiktionary | ||
| en like cat that got cream (a) | 
            ― HasContext ⟶
         
            Weight: 1.0
         |  | Source: English Wiktionary | ||
| is láta sem vind um eyru þjóta (v) | 
            ― HasContext ⟶
         
            Weight: 1.0
         |  | Source: English Wiktionary | ||
| cs zima jako v psírně | 
            ― HasContext ⟶
         
            Weight: 1.0
         |  | Source: English Wiktionary | ||
| yi רײך ווי קורח (a) | 
            ― HasContext ⟶
         
            Weight: 1.0
         |  | Source: English Wiktionary | ||
| en remember like it was yesterday (v) | 
            ― HasContext ⟶
         
            Weight: 1.0
         |  | Source: English Wiktionary | ||
| pl znać się jak łyse konie (v) | 
            ― HasContext ⟶
         
            Weight: 1.0
         |  | Source: English Wiktionary | ||
| en free as bird (a) | 
            ― HasContext ⟶
         
            Weight: 1.0
         |  | Source: English Wiktionary | ||
| cs láska až za hrob (n) | 
            ― HasContext ⟶
         
            Weight: 1.0
         |  | Source: English Wiktionary | ||
| en guilty as cat in goldfish bowl (a) | 
            ― HasContext ⟶
         
            Weight: 1.0
         |  | Source: English Wiktionary | ||
| es estar más fresco que una lechuga (v) | 
            ― HasContext ⟶
         
            Weight: 1.0
         |  | Source: English Wiktionary | ||
| fr habillé comme la chienne à jacques (a) | 
            ― HasContext ⟶
         
            Weight: 1.0
         |  | Source: English Wiktionary | ||
