en smallgood (n)
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
en nz Source: English Wiktionary
en snap
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
en nz Source: English Wiktionary
en pasifika (n)
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
en nz Source: English Wiktionary
en identity (n)
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
en nz Source: English Wiktionary
en chemist's (n)
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
en nz Source: English Wiktionary
en ohu (n)
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
en nz Source: English Wiktionary
en papakainga (n)
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
en nz Source: English Wiktionary
en boston bun (n)
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
en nz Source: English Wiktionary
en beehive (n)
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
en nz Source: English Wiktionary
en asian (n)
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
en nz Source: English Wiktionary
en chat (n)
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
en nz Source: English Wiktionary
en chase up (v)
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
en nz Source: English Wiktionary
en muppet (n)
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
en nz Source: English Wiktionary
en shed out (v)
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
en nz Source: English Wiktionary
en backpedalling (v)
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
en nz Source: English Wiktionary
en karakia (n)
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
en nz Source: English Wiktionary
en and that
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
en nz Source: English Wiktionary
en rooster (n)
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
en nz Source: English Wiktionary
en pakeha (n)
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
en nz Source: English Wiktionary
en resection (v)
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
en nz Source: English Wiktionary
en iwi (n)
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
en nz Source: English Wiktionary
en biff (v)
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
en nz Source: English Wiktionary
en jakeloo (a)
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
en nz Source: English Wiktionary
en bicycle (n)
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
en nz Source: English Wiktionary
en poof (n)
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
en nz Source: English Wiktionary
en fair go (n)
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
en nz Source: English Wiktionary
en wool classer (n)
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
en nz Source: English Wiktionary
en yam (n)
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
en nz Source: English Wiktionary
en it's truth ruth
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
en nz Source: English Wiktionary
en rear vision mirror (n)
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
en nz Source: English Wiktionary
en kero (n)
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
en nz Source: English Wiktionary
en hot flush (n)
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
en nz Source: English Wiktionary
en araara (n)
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
en nz Source: English Wiktionary
en brolly (n)
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
en nz Source: English Wiktionary
en fair shake of sauce bottle
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
en nz Source: English Wiktionary
en goodo
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
en nz Source: English Wiktionary
en caravan (n)
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
en nz Source: English Wiktionary
en waka (n)
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
en nz Source: English Wiktionary
en wof (n)
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
en nz Source: English Wiktionary
en tangihanga (n)
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
en nz Source: English Wiktionary
en pahautea (n)
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
en nz Source: English Wiktionary
en boofhead (n)
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
en nz Source: English Wiktionary
en slice (n)
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
en nz Source: English Wiktionary
en lemonade (n)
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
en nz Source: English Wiktionary
en god botherer (n)
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
en nz Source: English Wiktionary
en whare wānanga (n)
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
en nz Source: English Wiktionary
en jack dandy (n)
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
en nz Source: English Wiktionary
en de facto (n)
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
en nz Source: English Wiktionary
en loo (n)
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
en nz Source: English Wiktionary
en whinge (n)
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
en nz Source: English Wiktionary
en bung up (v)
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
en nz Source: English Wiktionary
en snarl up (n)
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
en nz Source: English Wiktionary
en inanga (n)
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
en nz Source: English Wiktionary
en shoot through (v)
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
en nz Source: English Wiktionary
en boofish (a)
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
en nz Source: English Wiktionary
en tradie (n)
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
en nz Source: English Wiktionary
en sectioning (n)
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
en nz Source: English Wiktionary
en on about (a)
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
en nz Source: English Wiktionary
en tramping (n)
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
en nz Source: English Wiktionary
en carry on (n)
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
en nz Source: English Wiktionary
en hob (n)
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
en nz Source: English Wiktionary
en ranchslider (n)
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
en nz Source: English Wiktionary
en kereru (n)
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
en nz Source: English Wiktionary
en welly (n)
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
en nz Source: English Wiktionary
en answerphone (n)
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
en nz Source: English Wiktionary
en king hit (n)
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
en nz Source: English Wiktionary
en whio (n)
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
en nz Source: English Wiktionary
en winge (v)
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
en nz Source: English Wiktionary
en book token (n)
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
en nz Source: English Wiktionary
en kitset (n)
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
en nz Source: English Wiktionary
en cop shop (n)
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
en nz Source: English Wiktionary
en township (n)
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
en nz Source: English Wiktionary
en drop kick (n)
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
en nz Source: English Wiktionary
en registered post (n)
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
en nz Source: English Wiktionary
en black beetle (n)
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
en nz Source: English Wiktionary
en box of fluffy ducks (n)
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
en nz Source: English Wiktionary
en wharangi (n)
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
en nz Source: English Wiktionary
en taniwha (n)
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
en nz Source: English Wiktionary
en scab (v)
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
en nz Source: English Wiktionary
en chookie (n)
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
en nz Source: English Wiktionary
en bangers and mash (n)
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
en nz Source: English Wiktionary
en yum (a)
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
en nz Source: English Wiktionary
en gonk (n)
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
en nz Source: English Wiktionary
en magslip (n)
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
en nz Source: English Wiktionary
en tohunga (n)
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
en nz Source: English Wiktionary
en chalk and cheese (n)
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
en nz Source: English Wiktionary
en akiraho (n)
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
en nz Source: English Wiktionary
en wool (n)
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
en nz Source: English Wiktionary
en accident and emergency (n)
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
en nz Source: English Wiktionary
en slip slop slap (n)
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
en nz Source: English Wiktionary
en chocolate crackle (n)
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
en nz Source: English Wiktionary
en rewarewa (n)
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
en nz Source: English Wiktionary
en expiry (n)
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
en nz Source: English Wiktionary
en fizzy (n)
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
en nz Source: English Wiktionary
en section (n)
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
en nz Source: English Wiktionary
en honour guard (n)
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
en nz Source: English Wiktionary
en cheap as chips (a)
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
en nz Source: English Wiktionary
en across ditch
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
en nz Source: English Wiktionary
en each way (a)
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
en nz Source: English Wiktionary
en moho pereru (n)
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
en nz Source: English Wiktionary