zh 眷怀 |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: CC-CEDICT 2017-10 | ||
en miss (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en miss (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en miss (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en miss (n) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en miss (n) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en miss (n) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
zh 思恋 |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: CC-CEDICT 2017-10 | ||
en miss (n) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
zh 遗漏 |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: CC-CEDICT 2017-10 | ||
en miss (n) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en miss (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en miss (n) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
zh 錯過 |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: CC-CEDICT 2017-10 | ||
en miss (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en miss (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en miss (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en miss (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
de fehlen (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
en miss (n) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
zh 牽記 |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: CC-CEDICT 2017-10 | ||
en miss (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
zh 想 |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: CC-CEDICT 2017-10 | ||
en miss (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
zh 惦 |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: CC-CEDICT 2017-10 | ||
en miss (n) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en miss (n) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en miss (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en miss (n) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en miss (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en miss (n) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
de entbehren (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
en miss (n) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en miss (n) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en miss (n) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
de verpassen (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
en miss (n) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en miss (n) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en miss (n) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en miss (n) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
zh 眷懷 |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: CC-CEDICT 2017-10 | ||
zh 脫靶 |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: CC-CEDICT 2017-10 | ||
en miss (n) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en miss (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en miss (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
fr omettre (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: French Wiktionary | ||
en miss (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en miss (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
zh 失察 |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: CC-CEDICT 2017-10 | ||
en miss (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
it signorina (n) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
en miss (n) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
zh 錯 |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: CC-CEDICT 2017-10 | ||
en miss (n) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
zh 脱靶 |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: CC-CEDICT 2017-10 | ||
en miss (n) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
zh 魂牵梦萦 |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: CC-CEDICT 2017-10 | ||
en miss (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
zh 眷恋 |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: CC-CEDICT 2017-10 | ||
zh 误 |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: CC-CEDICT 2017-10 | ||
en miss (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en miss (n) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en miss (n) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
de vermissen (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
en miss (n) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en miss (n) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en miss (n) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en miss (n) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en miss (n) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
zh 误车 |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: CC-CEDICT 2017-10 | ||
en miss (n) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en miss (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en miss (n) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
zh 恋念 |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: CC-CEDICT 2017-10 | ||
en miss (n) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en miss (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en miss (n) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en miss (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en miss (n) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en miss (n) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en miss (n) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en miss (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
zh 漏掉 |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: CC-CEDICT 2017-10 | ||
en miss (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
zh 蹉 |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: CC-CEDICT 2017-10 | ||
en miss (n) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
fr mlle (n) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: French Wiktionary | ||
zh 错失 |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: CC-CEDICT 2017-10 | ||
en miss (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
zh 思戀 |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: CC-CEDICT 2017-10 | ||
zh 思情 |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: CC-CEDICT 2017-10 | ||
zh 戀念 |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: CC-CEDICT 2017-10 | ||
en miss (n) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en miss (n) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
cs slečna (n) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
en miss (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en miss (n) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en miss (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en miss (n) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en miss (n) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary |