← Previous
Results 101–168
id bererti (v, communication) |
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
|
Source: Open Multilingual WordNet | ||
ca significar (v, communication) |
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
|
Source: Open Multilingual WordNet | ||
no tyde (v, communication) |
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
|
Source: Open Multilingual WordNet | ||
zh 意在 (v, communication) |
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
|
Source: Open Multilingual WordNet | ||
id bermaksud (v, communication) |
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
|
Source: Open Multilingual WordNet | ||
gl representar (v, stative) |
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
|
Source: Open Multilingual WordNet | ||
id menunjukkan (v, communication) |
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
|
Source: Open Multilingual WordNet | ||
ms berarti (v, communication) |
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
|
Source: Open Multilingual WordNet | ||
ms erti (v, communication) |
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
|
Source: Open Multilingual WordNet | ||
eu adierazi (v, communication) |
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
|
Source: Open Multilingual WordNet | ||
fr vouloir dire (v, cognition) |
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
|
Source: Open Multilingual WordNet | ||
id beragan (v, communication) |
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
|
Source: Open Multilingual WordNet | ||
en stand for (v, communication) |
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
|
Source: Open Multilingual WordNet | ||
pt querer dizer (v, communication) |
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
|
Source: Open Multilingual WordNet | ||
fi merkitä (v, communication) |
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
|
Source: Open Multilingual WordNet | ||
ms hendak (v, communication) |
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
|
Source: Open Multilingual WordNet | ||
ar دَلَّ (v, communication) |
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
|
Source: Open Multilingual WordNet | ||
ms bermaksud (v, communication) |
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
|
Source: Open Multilingual WordNet | ||
ms berniat (v, communication) |
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
|
Source: Open Multilingual WordNet | ||
id bercadang (v, communication) |
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
|
Source: Open Multilingual WordNet | ||
id maksudkan (v, communication) |
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
|
Source: Open Multilingual WordNet | ||
fi tarkoittaa (v, communication) |
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
|
Source: Open Multilingual WordNet | ||
en mean (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en mean (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en mean (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: French Wiktionary | ||
en mean (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en mean (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en mean (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en mean (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en mean (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en mean (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en mean (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en mean (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en mean (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en mean (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en mean (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en mean (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en mean (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en mean (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en mean (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en mean (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en mean (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en mean (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en mean (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en mean (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en mean (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en mean (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en mean (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en mean (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en mean (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en mean (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en mean (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en mean (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en mean (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en mean (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en mean (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en mean (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en mean (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en mean (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en mean (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en mean (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en mean (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en mean (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en mean (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en mean (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en mean (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en mean (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en mean (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary |
← Previous
Results 101–168