gl deixar (v, consumption)
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
en abstain (v, consumption) Source: Open Multilingual WordNet
gl deixar (v, change)
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
en leave (v, change) Source: Open Multilingual WordNet
gl deixar (v, stative)
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
en break (v, stative) Source: Open Multilingual WordNet
gl deixar (v, social)
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
en let (v, social) Source: Open Multilingual WordNet
gl deixar (v, competition)
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
en drop out (v, competition) Source: Open Multilingual WordNet
gl deixar (v, contact)
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
en let go of (v, contact) Source: Open Multilingual WordNet
gl deixar (v, communication)
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
en permit (v, communication) Source: Open Multilingual WordNet
gl deixar (v, motion)
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
en leave behind (v, motion) Source: Open Multilingual WordNet
gl deixar (v, social)
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
en forgo (v, social) Source: Open Multilingual WordNet
gl deixar (v, cognition)
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
en leave (v, cognition) Source: Open Multilingual WordNet
en leave (v)
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
gl deixar Source: English Wiktionary
gl deixar (v)
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
gl gardar Source: English Wiktionary
gl deixar (v)
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
gl emprestar Source: English Wiktionary
gl prestar (v)
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
gl deixar Source: English Wiktionary
en let (v)
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
gl deixar Source: English Wiktionary
gl deixar (v)
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
gl consentir Source: English Wiktionary
gl deixar (v)
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
gl abandonar Source: English Wiktionary
en allow (v)
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
gl deixar Source: English Wiktionary