id
terjemahan yg salah
(n, communication)
|
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
en
mistranslation
(n, communication)
|
Source: Open Multilingual WordNet
|
id
terjemahan yg tidak betul
(n, communication)
|
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
en
mistranslation
(n, communication)
|
Source: Open Multilingual WordNet
|
id
terjemahan yang salah
(n, communication)
|
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
en
mistranslation
(n, communication)
|
Source: Open Multilingual WordNet
|
fi
käännösvirhe
(n, communication)
|
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
en
mistranslation
(n, communication)
|
Source: Open Multilingual WordNet
|
ms
terjemahan yg salah
(n, communication)
|
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
en
mistranslation
(n, communication)
|
Source: Open Multilingual WordNet
|
fr
contresens
(n, communication)
|
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
en
mistranslation
(n, communication)
|
Source: Open Multilingual WordNet
|
es
contrasentido
(n, communication)
|
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
en
mistranslation
(n, communication)
|
Source: Open Multilingual WordNet
|
ja
誤訳
(n, communication)
|
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
en
mistranslation
(n, communication)
|
Source: Open Multilingual WordNet
|
ms
terjemahan yg tidak betul
(n, communication)
|
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
en
mistranslation
(n, communication)
|
Source: Open Multilingual WordNet
|
es
traducción incorrecta
(n, communication)
|
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
en
mistranslation
(n, communication)
|
Source: Open Multilingual WordNet
|
ms
terjemahan yang salah
(n, communication)
|
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
en
mistranslation
(n, communication)
|
Source: Open Multilingual WordNet
|
th
การแปลที่ผิด
(n, communication)
|
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
en
mistranslation
(n, communication)
|
Source: Open Multilingual WordNet
|
eu
itzulpen oker
(n, communication)
|
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
en
mistranslation
(n, communication)
|
Source: Open Multilingual WordNet
|
eu
gaizki itzultze
(n, communication)
|
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
en
mistranslation
(n, communication)
|
Source: Open Multilingual WordNet
|