| en connote (v, communication) |
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
|
Source: Open Multilingual WordNet | ||
| fr impliquer (v, communication) |
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
|
Source: Open Multilingual WordNet | ||
| fa دلالت کردن (v, communication) |
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
|
Source: Open Multilingual WordNet | ||
| it connotare (v, communication) |
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
|
Source: Open Multilingual WordNet | ||
| fr désigner (v, communication) |
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
|
Source: Open Multilingual WordNet | ||
| fi implikoida (v, communication) |
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
|
Source: Open Multilingual WordNet | ||
| fr connoter (v, communication) |
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
|
Source: Open Multilingual WordNet | ||
| fr prédicat (v, communication) |
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
|
Source: Open Multilingual WordNet | ||
| fr indiquer (v, communication) |
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
|
Source: Open Multilingual WordNet | ||
| th แสดงความหมายโดยนัย (v, communication) |
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
|
Source: Open Multilingual WordNet | ||
| en predicate (v, communication) |
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
|
Source: Open Multilingual WordNet | ||
| fi tuoda tullessaan (v, communication) |
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
|
Source: Open Multilingual WordNet | ||
| en connote (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
| en connote (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: French Wiktionary | ||
| en connote (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
| en connote (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: French Wiktionary | ||
| en connote (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
| en connote (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
| en connote (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
| en connote (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
| en connote (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
| en connote (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: French Wiktionary | ||
| en connote (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
| en connote (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
| de konnotieren (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
| en connote (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
| en connote (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
| en connote (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
| en connote (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
| en connote (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: French Wiktionary | ||
| zh 暗含 |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: CC-CEDICT 2017-10 | ||
| en connote (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
| en connote (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
| en connote (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: French Wiktionary | ||
| en connote (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
| en connote (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
| en connote (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
| fr connoter (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: French Wiktionary | ||
| en connote (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: French Wiktionary | ||
| en connote (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
| en connote (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: French Wiktionary | ||
| en connote (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: French Wiktionary | ||
| en connote (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
| en connote (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
| en connote (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||