de gegenwärtig (a) |
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
|
Sources: German Wiktionary and French Wiktionary | ||
de derzeitig (a) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
de derzeitig (a) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
de derzeitig (a) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
cs nynější (a) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
de derzeitig (a) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
de derzeitig (a) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
de derzeitig (a) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: French Wiktionary | ||
de derzeitig (a) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
de derzeitig (a) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: French Wiktionary | ||
de damalig (a) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
de derzeitig (a) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
de derzeitig (a) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
en nowadays (r) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
de derzeitig (a) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
de derzeitig (a) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
de derzeitig (a) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
de heutig (a) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
de derzeitig (a) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
cs aktuální (a) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
de derzeitig (a) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
de amtierend (a) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary |