de nutzen (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
sv använda (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: French Wiktionary | ||
fr employer (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: French Wiktionary | ||
sv bruka (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: French Wiktionary | ||
de nützen (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
sv använda (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: French Wiktionary | ||
de betätigen (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
de gebrauchen (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
fr utiliser (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: French Wiktionary | ||
de aufwenden (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
de verwenden (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
ia usar (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
de benutzen (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
sv begagna (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: French Wiktionary | ||
sv använda (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: French Wiktionary | ||
de anwenden (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
sv utnyttja (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: French Wiktionary |