fr utilisation (n, attribute)
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
en function (n, attribute) Source: Open Multilingual WordNet
fr utilisation (n, law)
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
en use (n, law) Source: Open Multilingual WordNet
fr utilisation (n, act)
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
en manipulation (n, act) Source: Open Multilingual WordNet
fr utilisation (n, act)
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
en use (n, act) Source: Open Multilingual WordNet
fr utilisation (n, psychology)
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
en habit (n, psychology) Source: Open Multilingual WordNet
fr utilisation (n, attribute)
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
en use (n, attribute) Source: Open Multilingual WordNet
fr utilisation (n, state)
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
en utilization (n, state) Source: Open Multilingual WordNet
fr utilisation (n)
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
it utilizzo Source: French Wiktionary
fr utilisation (n)
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
en use Source: French Wiktionary
fr utilisation (n)
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
se atnu Source: French Wiktionary
fr utilisation (n)
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
en utilisation Source: French Wiktionary
fr utilisation (n)
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
nl gebruik Source: French Wiktionary
fr utilisation (n)
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
fr emploi Source: French Wiktionary
fr utilisation (n)
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
io uzo Source: French Wiktionary
fr utilisation (n)
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
se geavaheapmi Source: French Wiktionary
fr utilisation (n)
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
de verwendung Source: French Wiktionary
fr utilisation (n)
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
ku bikaranîn Source: French Wiktionary