fr
utilisation
(n, attribute)
|
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
en
function
(n, attribute)
|
Source: Open Multilingual WordNet
|
fr
utilisation
(n, law)
|
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
en
use
(n, law)
|
Source: Open Multilingual WordNet
|
fr
utilisation
(n, act)
|
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
en
manipulation
(n, act)
|
Source: Open Multilingual WordNet
|
fr
utilisation
(n, act)
|
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
en
use
(n, act)
|
Source: Open Multilingual WordNet
|
fr
utilisation
(n, psychology)
|
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
en
habit
(n, psychology)
|
Source: Open Multilingual WordNet
|
fr
utilisation
(n, attribute)
|
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
en
use
(n, attribute)
|
Source: Open Multilingual WordNet
|
fr
utilisation
(n, state)
|
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
en
utilization
(n, state)
|
Source: Open Multilingual WordNet
|
fr
utilisation
(n)
|
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
it
utilizzo
|
Source: French Wiktionary
|
fr
utilisation
(n)
|
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
en
use
|
Source: French Wiktionary
|
fr
utilisation
(n)
|
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
se
atnu
|
Source: French Wiktionary
|
fr
utilisation
(n)
|
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
en
utilisation
|
Source: French Wiktionary
|
fr
utilisation
(n)
|
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
nl
gebruik
|
Source: French Wiktionary
|
fr
utilisation
(n)
|
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
fr
emploi
|
Source: French Wiktionary
|
fr
utilisation
(n)
|
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
io
uzo
|
Source: French Wiktionary
|
fr
utilisation
(n)
|
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
se
geavaheapmi
|
Source: French Wiktionary
|
fr
utilisation
(n)
|
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
de
verwendung
|
Source: French Wiktionary
|
fr
utilisation
(n)
|
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
ku
bikaranîn
|
Source: French Wiktionary
|