pt insultar com linguagem xula (v, communication) |
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
|
Source: Open Multilingual WordNet | ||
ms slanga (n, communication) |
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
|
Source: Open Multilingual WordNet | ||
en slang (n, communication) |
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
|
Source: Open Multilingual WordNet | ||
pt gíria (n, communication) |
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
|
Source: Open Multilingual WordNet | ||
ms mencerca (v, communication) |
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
|
Source: Open Multilingual WordNet | ||
ja 卑言 (n, communication) |
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
|
Source: Open Multilingual WordNet | ||
ja スラング (n, communication) |
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
|
Source: Open Multilingual WordNet | ||
ja スラング (n) |
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
|
Source: JMDict 1.07 | ||
ja 俚言 (n) |
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
|
Source: JMDict 1.07 | ||
th ใช้ภาษาหยาบคาย (v, communication) |
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
|
Source: Open Multilingual WordNet | ||
fi slangi-ilmaisu (n, communication) |
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
|
Source: Open Multilingual WordNet | ||
es insultar (v, communication) |
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
|
Source: Open Multilingual WordNet | ||
en slang term (n, communication) |
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
|
Source: Open Multilingual WordNet | ||
pt falar gírias (v, communication) |
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
|
Source: Open Multilingual WordNet | ||
fa اصطلاح عامیانه (n, communication) |
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
|
Source: Open Multilingual WordNet | ||
ms menghamun (v, communication) |
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
|
Source: Open Multilingual WordNet | ||
es slang (n, communication) |
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
|
Source: Open Multilingual WordNet | ||
en slang expression (n, communication) |
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
|
Source: Open Multilingual WordNet | ||
fi haukkua karkeasti (v, communication) |
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
|
Source: Open Multilingual WordNet | ||
ja 俚語 (n) |
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
|
Source: JMDict 1.07 | ||
pt insultar (v, communication) |
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
|
Source: Open Multilingual WordNet | ||
ja 俗語 (n, communication) |
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
|
Source: Open Multilingual WordNet | ||
id slanga (n, communication) |
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
|
Source: Open Multilingual WordNet | ||
it argot (n, communication) |
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
|
Source: Open Multilingual WordNet | ||
ms memaki (v, communication) |
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
|
Source: Open Multilingual WordNet | ||
it linguaggio (n, communication) |
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
|
Source: Open Multilingual WordNet | ||
fi slangi (n, communication) |
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
|
Source: Open Multilingual WordNet | ||
ja 諺語 (n) |
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
|
Source: JMDict 1.07 | ||
en slang (v, communication) |
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
|
Source: Open Multilingual WordNet | ||
fi slangitermi (n, communication) |
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
|
Source: Open Multilingual WordNet | ||
it gergo (n, communication) |
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
|
Source: Open Multilingual WordNet | ||
fr argot (n, communication) |
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
|
Source: Open Multilingual WordNet | ||
ja 通り言葉 (n) |
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
|
Source: JMDict 1.07 | ||
fi käyttää slangia (v, communication) |
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
|
Source: Open Multilingual WordNet | ||
id memaki (v, communication) |
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
|
Source: Open Multilingual WordNet | ||
fr argot (v, communication) |
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
|
Source: Open Multilingual WordNet | ||
it slang (n, communication) |
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
|
Source: Open Multilingual WordNet | ||
zh 俚語 |
― Synonym ⟶
Weight: 1.5
|
|
Sources: CC-CEDICT 2017-10 and DBPedia 2015 | ||
en slang (n) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
zh 土话 |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: CC-CEDICT 2017-10 | ||
en slang (n) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
fr slang (n) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: French Wiktionary | ||
en slang (n) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en slang (n) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en slang (n) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en slang (n) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en slang (n) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en argot (n) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: French Wiktionary | ||
de dialekt (n) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
de slang (n) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
en slang (n) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en slang (n) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en slang (n) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en slang (n) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en slang (n) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en slang (n) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
zh 土話 |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: CC-CEDICT 2017-10 | ||
en slang (n) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en slang (n) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en slang (n) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en slang (n) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en slang (n) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en slang (n) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
zh 行語 |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: CC-CEDICT 2017-10 | ||
en slang (n) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en slang (n) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en slang (n) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en slang (n) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en slang (n) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en slang (n) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en slang (n) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: French Wiktionary | ||
fr argotique (a) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: French Wiktionary | ||
en slang (n) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en slang (n) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: French Wiktionary | ||
en slang (n) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en slang (n) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en slang (n) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en slang (n) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en slang (n) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en slang (n) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en slang (n) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
zh 切口 |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: CC-CEDICT 2017-10 | ||
en slang (n) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en cant (n) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: French Wiktionary | ||
en slang (n) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
zh 行语 |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: CC-CEDICT 2017-10 | ||
en slang (n) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en slang (n) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en slang (n) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en slang (n) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en slang (n) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en slang (n) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en slang (n) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en slang (n) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en slang (n) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en slang (n) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en slang (n) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en slang (n) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en slang (n) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
zh 俚语 |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: CC-CEDICT 2017-10 | ||
en slang (n) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en slang (n) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en slang (n) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
de gaunersprache (n) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
en slang (n) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en slang (n) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en slang (n) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en slang (n) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
ta குறுமொழி |
― Synonym ⟶
Weight: 0.5
|
|
Source: DBPedia 2015 | ||
sl sleng |
― Synonym ⟶
Weight: 0.5
|
|
Source: DBPedia 2015 | ||
sk slang |
― Synonym ⟶
Weight: 0.5
|
|
Source: DBPedia 2015 | ||
sv slanguttryck |
― Synonym ⟶
Weight: 0.5
|
|
Source: DBPedia 2015 | ||
bg групов говор |
― Synonym ⟶
Weight: 0.5
|
|
Source: DBPedia 2015 | ||
ca slang |
― Synonym ⟶
Weight: 0.5
|
|
Source: DBPedia 2015 | ||
it slang |
― Synonym ⟶
Weight: 0.5
|
|
Source: DBPedia 2015 | ||
fa عامیانه |
― Synonym ⟶
Weight: 0.5
|
|
Source: DBPedia 2015 | ||
tr argo |
― Synonym ⟶
Weight: 0.5
|
|
Source: DBPedia 2015 | ||
sco slang |
― Synonym ⟶
Weight: 0.5
|
|
Source: DBPedia 2015 | ||
ms slanga |
― Synonym ⟶
Weight: 0.5
|
|
Source: DBPedia 2015 | ||
da slang |
― Synonym ⟶
Weight: 0.5
|
|
Source: DBPedia 2015 | ||
uk сленг |
― Synonym ⟶
Weight: 0.5
|
|
Source: DBPedia 2015 | ||
hy ժարգոն |
― Synonym ⟶
Weight: 0.5
|
|
Source: DBPedia 2015 | ||
fil balbal |
― Synonym ⟶
Weight: 0.5
|
|
Source: DBPedia 2015 | ||
cs slang |
― Synonym ⟶
Weight: 0.5
|
|
Source: DBPedia 2015 | ||
oc slang |
― Synonym ⟶
Weight: 0.5
|
|
Source: DBPedia 2015 | ||
pl język potoczny |
― Synonym ⟶
Weight: 0.5
|
|
Source: DBPedia 2015 | ||
hu szleng |
― Synonym ⟶
Weight: 0.5
|
|
Source: DBPedia 2015 | ||
id slang |
― Synonym ⟶
Weight: 0.5
|
|
Source: DBPedia 2015 | ||
ko 속어 |
― Synonym ⟶
Weight: 0.5
|
|
Source: DBPedia 2015 | ||
is slangur |
― Synonym ⟶
Weight: 0.5
|
|
Source: DBPedia 2015 | ||
vi tiếng lóng |
― Synonym ⟶
Weight: 0.5
|
|
Source: DBPedia 2015 | ||
ne अश्लील शब्दहरू |
― Synonym ⟶
Weight: 0.5
|
|
Source: DBPedia 2015 | ||
az slenq |
― Synonym ⟶
Weight: 0.5
|
|
Source: DBPedia 2015 | ||
ar العامية |
― Synonym ⟶
Weight: 0.5
|
|
Source: DBPedia 2015 | ||
en slang |
― Synonym ⟶
Weight: 0.5
|
|
Source: DBPedia 2015 | ||
sh sleng |
― Synonym ⟶
Weight: 0.5
|
|
Source: DBPedia 2015 | ||
be сленг |
― Synonym ⟶
Weight: 0.5
|
|
Source: DBPedia 2015 | ||
nl slang (n, taal) |
― Synonym ⟶
Weight: 0.5
|
|
Source: DBPedia 2015 | ||
ru сленг |
― Synonym ⟶
Weight: 0.5
|
|
Source: DBPedia 2015 | ||
fi slangi |
― Synonym ⟶
Weight: 0.5
|
|
Source: DBPedia 2015 | ||
no slang |
― Synonym ⟶
Weight: 0.5
|
|
Source: DBPedia 2015 | ||
eo slango |
― Synonym ⟶
Weight: 0.5
|
|
Source: DBPedia 2015 | ||
es slang |
― Synonym ⟶
Weight: 0.5
|
|
Source: DBPedia 2015 | ||
io slango |
― Synonym ⟶
Weight: 0.5
|
|
Source: DBPedia 2015 | ||
kk слэнг |
― Synonym ⟶
Weight: 0.5
|
|
Source: DBPedia 2015 | ||
th สแลง |
― Synonym ⟶
Weight: 0.5
|
|
Source: DBPedia 2015 | ||
he סלנג |
― Synonym ⟶
Weight: 0.5
|
|
Source: DBPedia 2015 | ||
ja 俗語 |
― Synonym ⟶
Weight: 0.5
|
|
Source: DBPedia 2015 | ||
hi कठबोली |
― Synonym ⟶
Weight: 0.5
|
|
Source: DBPedia 2015 | ||
my ဗန်းစကား |
― Synonym ⟶
Weight: 0.5
|
|
Source: DBPedia 2015 |