en benefit (n, attribute)
― IsA ⟶
Weight: 2.0
en good (n, attribute) Source: Open Multilingual WordNet
en benefit (n, possession)
― IsA ⟶
Weight: 2.0
en payment (n, possession) Source: Open Multilingual WordNet
en death benefit (n, possession)
― IsA ⟶
Weight: 2.0
en benefit (n, possession) Source: Open Multilingual WordNet
en sick benefit (n, possession)
― IsA ⟶
Weight: 2.0
en benefit (n, possession) Source: Open Multilingual WordNet
en sake (n, attribute)
― IsA ⟶
Weight: 2.0
en benefit (n, attribute) Source: Open Multilingual WordNet
en benefit (n, communication)
― IsA ⟶
Weight: 2.0
en performance (n, communication) Source: Open Multilingual WordNet
en disability benefit (n, possession)
― IsA ⟶
Weight: 2.0
en benefit (n, possession) Source: Open Multilingual WordNet
en fringe benefit (n, possession)
― IsA ⟶
Weight: 2.0
en benefit (n, possession) Source: Open Multilingual WordNet
en cost-of-living benefit (n, possession)
― IsA ⟶
Weight: 2.0
en benefit (n, possession) Source: Open Multilingual WordNet
en benefit concert (n, communication)
― IsA ⟶
Weight: 2.0
en benefit (n, communication) Source: Open Multilingual WordNet
en stock option (n, possession)
― IsA ⟶
Weight: 2.0
en benefit (n, possession) Source: Open Multilingual WordNet
en advantage (n, attribute)
― IsA ⟶
Weight: 2.0
en benefit (n, attribute) Source: Open Multilingual WordNet
en A dental plan
― IsA ⟶
Weight: 1.0
en a benefit Source: Open Mind Common Sense contributors dbron