de zwillingsformel
― IsA ⟶
Weight: 1.0
de redewendung (n) Source: German Wiktionary
de paarformel
― IsA ⟶
Weight: 1.0
de redewendung (n) Source: German Wiktionary
de böhmische dörfer
― IsA ⟶
Weight: 1.0
de redewendung Source: German Wiktionary
de männchen machen
― IsA ⟶
Weight: 1.0
de redewendung Source: German Wiktionary
de figur (n)
― IsA ⟶
Weight: 1.0
de redewendung Source: German Wiktionary
de am hungertuch nagen
― IsA ⟶
Weight: 1.0
de redewendung Source: German Wiktionary
de jemandem einen bären aufbinden
― IsA ⟶
Weight: 1.0
de redewendung Source: German Wiktionary
de floskel (n)
― IsA ⟶
Weight: 1.0
de redewendung Source: German Wiktionary
de in der klemme stecken
― IsA ⟶
Weight: 1.0
de redewendung Source: German Wiktionary
de blumen sprechen lassen
― IsA ⟶
Weight: 1.0
de redewendung Source: German Wiktionary
de redensart
― IsA ⟶
Weight: 1.0
de redewendung (n) Source: German Wiktionary
de zwillingsformel (n)
― IsA ⟶
Weight: 1.0
de redewendung Source: German Wiktionary
de paarformel (n)
― IsA ⟶
Weight: 1.0
de redewendung Source: German Wiktionary
de redewendung
― IsA ⟶
Weight: 1.0
de wortverbindung (n) Source: German Wiktionary
de das zünglein an der waage sein
― IsA ⟶
Weight: 1.0
de redewendung Source: German Wiktionary
de redewendung (n)
― IsA ⟶
Weight: 1.0
de wortverbindung Source: German Wiktionary
de redewendung (n)
― IsA ⟶
Weight: 1.0
de kollokation Source: German Wiktionary