de gängig (a) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
cs běžný (a) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
nl courant (a) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
de gängig (a) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
de gängig (a) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
de wording (n) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
de gängig (a) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
cs rozšířený (a) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
de gängig (a) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
de gängig (a) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
de gängig (a) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
cs obvyklý (a) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
de gängig (a) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
de herkömmlich (a) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary |