de implizieren (v)
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
de beinhalten Source: German Wiktionary
fr renfermer (v)
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
de beinhalten Source: German Wiktionary
de beinhalten (v)
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
en include Source: English Wiktionary
de mit allem drum und dran
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
de beinhalten Source: German Wiktionary
de involvieren (v)
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
de beinhalten Source: German Wiktionary
de poriomanie (n)
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
de beinhalten Source: German Wiktionary
de enthalten
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
de beinhalten Source: English Wiktionary
eo enhavi (v)
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
de beinhalten Source: German Wiktionary
de beinhalten (v)
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
de folge Source: German Wiktionary
de beinhalten (v)
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
de inhalt Source: German Wiktionary
de beinhalten (v)
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
de enthalten Source: German Wiktionary
de umgreifen (v)
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
de beinhalten Source: German Wiktionary
de beinhalten (v)
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
de umfassen Source: German Wiktionary
de magisch (a)
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
de beinhalten Source: German Wiktionary
grc κενοσ (a)
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
de beinhalten Source: German Wiktionary
de beinhalten (v)
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
de voraussetzung Source: German Wiktionary
de einbegreifen (v)
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
de beinhalten Source: German Wiktionary
de beinhalten (v)
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
fr comporter Source: French Wiktionary
de eigelb (n)
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
de beinhalten Source: German Wiktionary
de beinhalten (v)
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
de schriftsprachlich Source: German Wiktionary
de beinhalten (v)
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
en contain Source: English Wiktionary
de beinhalten (v)
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
fr contenir Source: French Wiktionary
de beinhalten (v)
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
en comprise Source: English Wiktionary